tag:blogger.com,1999:blog-2035861681745088565.post3421852702788061867..comments2024-01-23T00:31:30.828-08:00Comments on Ja-i-Norwegia: Nasze Święta po norweskuUnknownnoreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-2035861681745088565.post-70760253696991345662013-11-16T09:47:39.105-08:002013-11-16T09:47:39.105-08:00Przede wszystkim nie napisalam, ze zrezygnowalam z...Przede wszystkim nie napisalam, ze zrezygnowalam z polskich zwyczajow, tylko postanowilam zorganizowac te swieta po norwesku... Norwega nie udaje :D Hehe usmialam sie :D Poza tym ciezko z norweskich produktow zrobic polski bigos. Probowalam... Co do kaszek to my akurat uwielbiamy, poza tym kojarza sie ze smakami dziecinstwa. Nasze przedszkole raz w tygodniu serwuje dzieciom kaszke a moja corka czeka zawsze na ten dzien. Takze kazdemu smakuje co innego. Kinja Mhttps://www.blogger.com/profile/08195415319195484055noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2035861681745088565.post-17577276626046877852013-11-15T11:57:41.878-08:002013-11-15T11:57:41.878-08:00nie rozumiem dlaczego zrezygnowałaś z naszych pols...nie rozumiem dlaczego zrezygnowałaś z naszych polskich zwyczajów... wlaściwie jestem troche zniesmaczona, tym bardziej że norweskie potrawy nie sa ani dobre, ani estetyczna. Po co udawac norwega ktorym sie nie jest? Powinnas przekazywac córce nasze zwyczaje i przypominać jej o polskich korzeniach...<br />Ja risgrot w ogóle nie jadam, w święta rządam mięsa,bigosu,kiełbasy itp :P największym obrzydzeniem napawa mnie widok dorosłych męzczyzn zażerających sie rommegrot; smietanowego kleju z cynamonem i mięsem fuuuuuuuu :PAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2035861681745088565.post-90356104503573077502013-01-16T03:36:38.400-08:002013-01-16T03:36:38.400-08:00Dziękuję za komentarz :) To prawda nie dopisałam t...Dziękuję za komentarz :) To prawda nie dopisałam tej istotnej sprawy związanej z wcześniejszym namoczeniem pinnekjøtt, ja moczyłam mięsko dwa dni przed przyrządzeniem, często zmieniając przy tym wodę, to również ważne żeby mięso nie tylko miało lepszy smak ale też żeby wyciągnąć z niego nadmiar soli. A tłumacząc brus na napój nie miałam w zamyśle dokładnego tłumaczenia tylko przedstawienia napoju w kontekście z dodatkiem słowa jule.. Tak jak przy większości produktów, gdzie zwykły codzienny produkt po opatrzeniu go w odpowiednie świąteczne opakowanie i dodanie słówka świtąteczny, staje się produktem "specjalnie na święta". Nie raz bywa tak, że skład jest zupełnie ten sam, ale cena spooooro wyższa, wiadomo opakowanie kosztuje :) Ale dzięki za info i dokładne przetłumaczenie :) Kinja Mhttps://www.blogger.com/profile/08195415319195484055noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2035861681745088565.post-85983708759000460862013-01-15T11:27:48.310-08:002013-01-15T11:27:48.310-08:00Male sprostowanie . brus znaczy napoj gazowany, a ...Male sprostowanie . brus znaczy napoj gazowany, a pinnekjøtt nalezy min 12 godzin namoczyc zanim sie zacznie gotowac na parze . wazne, bez kontaktu z woda, psuje smak miesa. <br /><br />MajaAnonymousnoreply@blogger.com