tag:blogger.com,1999:blog-2035861681745088565.post714065200962435606..comments2024-01-23T00:31:30.828-08:00Comments on Ja-i-Norwegia: Slang w języku norweskim?Unknownnoreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-2035861681745088565.post-27502001282281521072013-05-11T04:24:00.266-07:002013-05-11T04:24:00.266-07:00Chyba powinno być: "Takk for det" ewentu...Chyba powinno być: "Takk for det" ewentualnie "Takk for denne informasjon". Wiem wiem, że nie oto chodziło, ale niestety nie mam żadnych informacji na interesujące Cię zagadanienie..;/ Napisałam tylko to, o czym mi jest wiadomo a co jest z tematem ciut związane ;)Kinja Mhttps://www.blogger.com/profile/08195415319195484055noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2035861681745088565.post-50479236304903580222013-05-05T13:39:28.586-07:002013-05-05T13:39:28.586-07:00Takk for dette :D
Nie wiem czy rzeczywiście chodz...Takk for dette :D<br /><br />Nie wiem czy rzeczywiście chodziło mi o slang - nawet nie bardzo wiem jakiej grupy społecznej czy zawodowej miałby to być. Wydaje mi się, że sugerowałam idiomy modne w Norwegii - używane w TV, na ulicy, przez większość społeczeństwa. <br /><br />Du jako wstęp - to rzeczywiście może się nam Polakom wydawać niegrzeczne, takie tykanie nawet nieznajomych. dobrze, że o tym wspomniałaś. Ewelinahttps://www.blogger.com/profile/07567042363705932189noreply@blogger.com